山下智久インタビュー: Huluオリジナル「神の雫/Drops of God」で発見したフランスの魅力とは
Huluオリジナル「神の雫/Drops of God」
日本の人気漫画「神の雫」(作・亜樹直 画・オキモト・シュウ/講談社)を大胆にリメイクした、日仏米共同製作の国際連続ドラマ「神の雫/Drops of God」(Huluで独占配信中)。 主演・遠峰一青役を演じた山下智久さんに、フランス大使館・フランス観光開発機構がインタビューをしました。
―ワイン大国であり、また日本に次ぐ漫画大国・フランスでも、ドラマは高評価を得ましたね
とても光栄に思います。 様々なハードルを超え、スタッフ・キャストみなさんの想いを乗せた作品がこうして形になりました。そこに自分が携わることができたのは、決して当然のことではありません。感謝とともに、幸せを感じています。
―フランスでの撮影はいかがでしたか。
南フランスの街、シャトーヌフ・デュ・パプ(Châteauneuf-du-Pape)は、時間の流れがとてもゆったりとしていました。徒歩でも20分ほどで周れるような小さな街で、地元の方々との交流もありました。
撮影のない週末には街中をサイクリングしたり、近郊の街までドライブをしたりと、日本にいるときにはなかなかできなかった体験もできました。
美味しいレストランを見つけ、そこでスタッフ・キャストと一緒にワインを飲んで楽しんだり、ときには自炊をしたりと、地域に根付いた生活ができ、充実した撮影期間でした。
―撮影を通して、フランスの印象に変化はありましたか?
フランスは美食家がとても多いと感じ、日本同様、食に対する意識が非常に高いことに親近感を覚えました。漫画好きの方も多かったり、日本との共通点を見つけることができたのは収穫でしたね。
相手に感謝の気持ちを伝えられるように、フランス語も勉強したくなりました。
また、挨拶でハグをする習慣は素敵だなと思いました(笑)
―作品を鑑賞したフランス人は、ワインの表現方法のバラエティの豊かさに驚いていました。どのように役作りをされましたか。
7kg減量し、常に体がカロリーが不足している飢餓状態に追い込んで撮影に臨みました。
そのおかげで味覚や嗅覚が敏感になり感覚が研ぎ澄まされ、香りや味を視聴者へ届ける演技につなげられたのだと思います。
―次回行ってみたいフランスの街はありますか?
シャトーヌフ・デュ・パプ同様に南フランスなのですが、ニースやカンヌなど、地中海沿いのリゾートでのんびりとリラックスしながら過ごしてみたいです。
前回は仕事での滞在だったので、次回はプライベートで行きたいですね。
―フランスをはじめ、これから海外へ行かれる人たちに向けてメッセージをお願いします。
新しい未知の世界との出会いは、自身のステップアップにもつながります。
好奇心を忘れず、どんどん新しいことにチャレンジして、みなさんそれぞれの新しい世界を広げていってください。応援しています!